Bula conteúdo

Cartas na Rua: Bukowski, Baudelaire e a modernidade esvaziada

Cartas na Rua: Bukowski, Baudelaire e a modernidade esvaziada

Charles Bukowski, conhecido por sua prosa crua e direta, transforma o cotidiano banal em uma reflexão profunda sobre a alienação moderna. Em sua obra mais icônica, Bukowski usa Henry Chinaski como porta-voz de uma geração sufocada pela rotina e pela falta de sentido. Comparar Bukowski com Baudelaire pode parecer improvável, mas ambos capturam o vazio existencial da vida urbana. Enquanto Baudelaire explora a cidade como cenário da busca por significado, Bukowski retrata o homem preso à burocracia e à sobrevivência cotidiana.

Ainda não foi desta vez que o Brasil levou o Nobel

Ainda não foi desta vez que o Brasil levou o Nobel

Decepção do Oiapoque ao Chuí. Mais uma vez, não levamos nenhum prêmio Nobel. Nem de Química, nem de Física, nem de Educação Física, nem de Moral e Cívica… Mas desta vez eu consegui achar um motivo para que nós nunca tenhamos levantado esse caneco. Eu vi na televisão que, quando sai um prêmio, os caras da Academia Sueca se reúnem e fazem uma ligação telefônica em viva voz para o contemplado, que quase sempre é pego de surpresa. E é aí que está o problema dos brasileiros.

Todas as enfermeiras vão para o céu; já os médicos, só a metade

Todas as enfermeiras vão para o céu; já os médicos, só a metade

Eu não podia acreditar que o Jantinha tinha morrido numa troca de tiros com a polícia. O telejornal noticiou que os militares encontraram um arsenal no porta-malas do seu carro. Não dava para confiar de olhos fechados na versão da polícia, sabem como é, mas, no caso do Jantinha, provavelmente, ele tinha alguma culpa no cartório, sim, senhor. Não se endireitava o danado. Trágico fim para um sujeito com uma vida desregrada e tortuosa desde sempre.

Guerra e Paz, de Tolstói: um guia essencial para a leitura

Guerra e Paz, de Tolstói: um guia essencial para a leitura

Ler uma obra clássica várias vezes, em diferentes traduções, pode transformar completamente a experiência. A cada nova versão, nuances antes despercebidas surgem, revelando as complexidades do texto original. Os tradutores desempenham um papel fundamental nesse processo, aproximando o leitor da essência da obra. No Brasil, duas traduções se destacam, oferecendo perspectivas únicas e imersivas para os leitores. Entre escolhas de estilo e fidelidade, cada uma traz à tona um universo particular, enriquecendo ainda mais a experiência literária.

Paris, Texas, de Wim Wenders, e a crise da arte de contar histórias Divulgação / Argos Films

Paris, Texas, de Wim Wenders, e a crise da arte de contar histórias

Um homem solitário caminha pelo deserto, envolto em mistérios e silêncio. Seu retorno à civilização marca o início de uma jornada de redescoberta familiar e pessoal. Com um cenário árido que contrasta com as memórias vibrantes de seu passado, a narrativa constrói uma reflexão profunda sobre o que significa pertencer a um lugar ou a uma pessoa. O vazio emocional dos personagens é transmitido por um cenário que tanto os abriga quanto os distancia. À medida que o protagonista avança, o espectador mergulha em uma obra que transcende o tempo e o espaço, mesclando drama, silêncio e uma trilha sonora minimalista que amplifica o sentimento de perda e saudade.