Bula conteúdo

A história do escritor brasileiro que ensaiou a própria ruína e saiu de cena antes do primeiro aplauso

A história do escritor brasileiro que ensaiou a própria ruína e saiu de cena antes do primeiro aplauso

Era como se escrevesse com o corpo. Ou contra ele. A língua que cuspia não obedecia à gramática dos vivos, nem dos mortos. Tinha um jeito de estar fora da sala mesmo quando era o centro da mesa. Falava atravessado, com os olhos meio fundos, meio ausentes. Ninguém sabia ao certo se estava fingindo ou dissolvendo. Talvez as duas coisas. O fato é que, quando lançou “PanAmérica”, em 1967, já parecia ter saído de si fazia tempo.

Jorge Amado e a volta da narrativa da nação Foto / Bernard Gotfryd

Jorge Amado e a volta da narrativa da nação

A obra de Jorge Amado ocupou ao longo de décadas uma posição curiosa na literatura brasileira. Simultaneamente foi consagrada pelo grande público e tratada com reticência por boa parte da crítica. Os romances conquistaram leitores aqui e em todo o mundo, mas, em muitos círculos intelectuais, eram vistos como folclorizantes, populistas ou datados por conta do viés político. A situação tem mudado sob novas lentes, com reconhecimento de sua importância histórica e o resgate da proposta narrativa. Um projeto literário que, no fundo, sempre enfrentou o desafio de imaginar o Brasil enquanto nação.

O homem que escreveu 1.000 livros e está morrendo esquecido pelo Brasil  Acervo / Ryoki Inoue

O homem que escreveu 1.000 livros e está morrendo esquecido pelo Brasil 

Reconhecido pelo “Guinness World Records” como o autor que mais publicou livros na história, Ryoki Inoue ultrapassou os mil títulos ainda nos anos 1990. Médico por formação, abandonou a profissão para se tornar operário da ficção, escrevendo obsessivamente — muitas vezes três romances em uma única noite. Hoje, aos 79 anos, debilitado por problemas neurológicos, segue escrevendo como pode, em silêncio, com o apoio da esposa e o testemunho amoroso do filho. Esta não é apenas uma história sobre literatura, mas sobre resistência e memória.

Quando a justiça cabia em 96 páginas: a história esquecida dos bolsilivros de faroeste que o Brasil devorou em silêncio

Quando a justiça cabia em 96 páginas: a história esquecida dos bolsilivros de faroeste que o Brasil devorou em silêncio

No Brasil do século 20, cowboys de papel circularam por bancas, padarias e rodoviárias, levando faroestes impressos às mãos de milhões de leitores. Com capas sensacionalistas, enredos velozes e pseudônimos estrangeiros, os bolsilivros formaram um ecossistema editorial que resistiu por décadas. Eram baratos, descartáveis, e, justamente por isso, fundamentais. Este texto traça um retrato histórico e cultural da era dourada dos bolsilivros de faroeste, quando a justiça cabia em 96 páginas e a literatura se escondia sob nomes inventados e capas gritantes.

Nem Shakespeare, nem Verne: o autor mais traduzido do mundo é uma mulher

Nem Shakespeare, nem Verne: o autor mais traduzido do mundo é uma mulher

De São Luís a Jacarta, de Montevidéu a Teerã, Agatha Christie ocupa um espaço silencioso nas estantes do mundo. A autora mais traduzida da história da literatura não se impõe com tratados filosóficos ou romances de formação, mas com crimes meticulosamente encenados, diálogos enxutos e promessas de revelação. Neste perfil, revisita-se a trajetória da escritora que sobreviveu a impérios, revisões editoriais, adaptações e reconfigurações culturais. Um fenômeno editorial e narrativo que continua, ainda hoje, a ser lido, traduzido e relido — em mais de cem idiomas, em mais de sete mil versões. Um enigma que o tempo ainda não resolveu.